Translation of "to punch you" in Italian


How to use "to punch you" in sentences:

And I've got a good mind to punch you.
E ora ho voglia di darti un pugno.
I'm going to get you to talk, even if I have to punch you out.
Ti costringerò a parlare, dovessi farlo a suon di cazzotti!
I ought to punch you in the fucking nose.
Dovrei prenderti a pugni sul naso.
I ought to punch you in the nose, hopscotch.
Dovrei darti un pugno sul naso, saltapicchio!
I don't want to punch you in the nose big chicken, I'm just gonna lay down and die now.
Non voglio darti un pugno sul naso gallinona, ora mi distendo e muoio.
Stop telling people to punch you in the stomach.
Smettila di dire alla gente di darti pugni nello stomaco.
I'm just a guy looking to punch you in the mouth.
Sono solo uno che cerca di darti un pugno in bocca.
I'm going to punch you extra hard 'cause I secretly think you're cute.
Io ti picchiero' piu' forte perche' segretamente ti trovo carino.
Now when I get up, I'm going to punch you back.
Adesso, mi alzo, e ti restituisco il pugno.
Boy, it's like you're asking me to punch you!
Ma allora mi stai chiedendo di darti un pugno!
If you say it, I'm going to punch you in your face.
Se lo dici, ti do una testata sulla pelata bianca.
I need to punch you in the throat if you tell me what I need to do.
Devi... L'unica cosa che devo fare e' tirarti un pugno, se mi obblighi a fare qualcosa.
Sometimes I want to punch you in the face.
A volte voglio darti un cazzotto in faccia.
First is that I'm going to punch you in the face.
La prima è che le darò un pugno in faccia.
Remind me to punch you even harder than I usually do, please.
Ricordami di colpirti più forte del solito, per piacere.
You could charge people money to punch you.
Potresti farti pagare per essere preso a pugni.
What if Captain gets to punch you in the face one time, really, really, really hard?
Che ne dici se il capitano ti dà un bel pugno in faccia, uno solo, ma bello forte?
I only need one arm to punch you in the dick.
Mi è sufficiente per darti un pugno nelle palle.
Remind me to punch you in the dick, Seth.
Ricordami di darti un cazzotto sulle palle, Seth.
Give me one good reason not to punch you in the face.
Dammi un buon motivo per non prenderti a pugni.
I want to punch you in the face right now.
Vorrei solo darti un pugno in faccia, in questo momento.
Richard, stop talking about this or I have to punch you in the face.
Richard, smettila di parlare di questo o dovro' darti un pugno in faccia. Cazzo!
I am going to punch you in the fucking...
Ti sto per prendere a pugni in quella cazzo...
People need to punch you in the face!
La gente ha bisogno di prenderti a pugni!
Actually, our tradition is to punch you in the nose.
Se proprio vuoi saperlo, noi ringraziamo con un pugno sul naso.
If you say "bean leaves" one more time, I'm going to punch you in the fuck hole.
Se dici "foglie di fagiolo" un'altra volta, ti tappo quel cazzo di buco che ti ritrovi.
Well, I just came here to punch you.
Sono venuta per darti un pugno.
You want me to punch you, right?
Vuoi che ti prenda a pugni, vero?
Sometimes I want to punch you in your perfect teeth.
A volte vorrei darti un pugno sui tuoi denti perfetti.
Moe, I don't know whether to punch you or kiss you.
Moe, non so se picchiarti o baciarti.
In a weird way, it might have been homophobic not to punch you, just because you're a gay / Right.
Potrebbe anche essere omofobico, ma non ti ha colpito perche' sei gay. Si'.
Yeah, I get to punch you now, Bill.
Ora tocca a me picchiarti, Bill.
If you want me to punch you in the throat.
Se vuoi che ti dia un pugno in gola.
I am prepared to punch you in the face all on my own.
Sono pronta a piantarti un pugno in faccia.
Yeah, it's what makes me want to punch you in the neck right now.
Si', e' quello che mi fa venire voglia di prenderti per il collo, ora.
3.1188519001007s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?